Lirik Musik Anime Hello World

Lost Game (Permainan Yang Gagal)



Hello my dear unmei wa fujouri tte sono toori de
Hello my dear tatoe dou mogaitemo sekai wa warau darou
Halo sayang, takdir kita menggelikan
Halo sayang, aku tahu bahwa dunia akan tertawa meskipun kita menderita

Oh tell me why itsumo sakimawari shite kono te wo hirogete mattetemo
You fall out of my hand, you always fall out of my hand
todokisou de todokanai
kuzureochiteku my world
I can’t touch you again, I can’t
Oh, katakan padaku, kenapa?
Meskipun aku terus maju dan membuka tanganku dan menunggu
Kau terjatuh dari tanganku, kau selalu terjatuh dari tanganku
Kelihatannya akan sampai, tapi sebenarnya tidak sampai
Ini akan meruntuhkan duniaku
Aku tak bisa menyentuhmu lagi, aku tak bisa

Just a little more time stay along
mada kaerenai yo alone alone alone
nee mou kore ijou nanimo dekinai I’m tired
kono sekai no hate made let go let go let go
Hanya tinggal sedikit lagi waktu untuk bersama
Aku masih belum bisa pulang, sendiri... sendiri... sendiri...
Hey, aku tak bisa melakukan apapun lagi, aku lelah
Menuju akhir dunia ini, biarlah... biarlah... biarlah...

Even if you’re far away
Even if this is just a lost game
Under the same rain, I’m crying out your name
Hello my dear
What if no one is home, I’ve gotta go home alone
Meskipun kau sangat jauh
Meskipun ini hanya sebuah permainan yang gagal
Di bawah hujan yang sama, aku menangisi namamu
Halo sayang....
Bagaimana jika tak ada seorangpun di rumah, aku harus pulang sendirian

Just a little more time stay along
mada kaerenai yo alone alone alone
nee mou kore ijou nanimo dekinai I’m tired
kono sekai no hate made
Hanya tinggal sedikit lagi waktu untuk bersama
Aku masih belum bisa pulang, sendiri... sendiri... sendiri...
Hey, aku tak bisa melakukan apapun lagi, aku lelah
Menuju akhir dunia ini

Just a little more time stay along
mada kaerenai yo alone alone alone
nee mou kore ijou nanimo dekinai I’m tired
kono sekai no hate made let go let go let go
Hanya tinggal sedikit lagi waktu untuk bersama
Aku masih belum bisa pulang, sendiri... sendiri... sendiri...
Hey, aku tak bisa melakukan apapun lagi, aku lelah
Menuju akhir dunia ini, biarlah... biarlah... biarlah...

nee mou kore ijou nanimo nai nara
sono sekai no hate de mata
Jika tak ada apa-apa lagi selain ini
Di akhir dunia ini

______________

Yesterday - 髭男dism ( Higeo dism )
Ost Anime Hello World


Nando ushinatta tte
Berapa Kali Kamu Gagal

Torikaeshite miseru yo
Kukan Mengulanginya Kembali dan menunjukan padamu

Ameagari
Setelah Hujan

Niji ga kakatta sora mitaina kimi no emi o
Senyum mu kan Kembali bersinar Seperti Pelangi

Tatoeba sono daishō ni
Misalnya seperti Seberapa Berharganya

Dareka no hyōjō o
Senyuman Dari Seseorang

Kumora sete shimattatte ī
Yang mungkin akan menghilang

Warumono wa boku dakede ī
Tak apa Jika Aku Menjadi orang yang jahat

Hontōwa itsu demo dare-moto
Selama Aku Bisa Terus

Omoiyari atte itai
Menjadi Perhatian Orang Lain

Demo son'na yūchōna risō-ron wa
Namun Semua Teori Dan idealismu itu

Koko de sutenakucha na
Harus saya buang disini

Haruka-saki de kimi e nerai o sadameta kyōfu o
Ketakutanku saat harus jauh darimu

Dore dake boku wa harai kireru ndarou?
Seberapa Banyak Ketakutan yang harus kuhadapi ?

Hanshinhangi de sekentei ki ni shite bakka no iesutadei
Hari esok yang masih ku khawatirkan, dan tak bisa ku percaya

Poketto no naka de obie tako no te wa
Tanganku yang ketakutan masih ada di dalam sakuku

Mada wasure rarenai mama
Sesuatu yang masih tak dapat ku lupakan

`Nando kizutsuitatte shikatanai yo'
Tak Peduli berapa banyak aku terluka, aku tetap tak bisa melakukan apa – apa

To itte
Jadi katakanlah

Utsumuite kimi ga koboshita hakanaku namanurui namida
Lihatlah Ke bawah, Air matamu mengalir dari matamu yang sembab

Tada no hitotsubu date
Itu hanyalah Sesuatu

Boku o fugaina-sa de obore sasete
Yang membuatku tenggelam dalam canggung

Risei o ubau ni wa jūbun sugita
Terlalu banyak hingga membuat alasan itu menghilang

Machi no kurakushon mo sairen mo
Suara klakson dan sirine dari kota

Todokiyashinai hodo
Namun aku tak dapat menggapainya

Haruka saki e susume migatte sugiru koidato
Terus berjalan tanpa melihat ke belakang.

Sekai ga ushirokara shisa shite mo
Bahkan Jika dunia menunjuk mu dari belakang

Furimukazu susume hisshide
Aku takan berbalik dan kan terus melangkah kedepan

Kimi no gen e isogu yo
Aku akan segera pergi ke sisimu

Michi no tochū de kikoeta SOS
Aku mendengar SOS dari sisi jalan itu

Sae kidzukanai furi de
Aku berpura – pura tidak mendengarnya

Baibaiiesutadei gomen ne
Maafkan Aku, sampai Jumpa

Nagorioshīkedo iku yo
Aku Benar – Benar Meneysal, Namun Aku harus Pergi

Itsuka no akogare to chigau boku demo
Bahkan jika suatu saat nanti aku merindukan mu

Tada 1-ri dake kimidake
Hanya Kamu satu – satunya lah

Mamoru tame no tsuyo-sa o
Kekuatan Dan Alasanku satu satunya

Naniyori mo nozonde ita kono-te ni ima
Aku Berharap lebih dari segalanya

Haruka saki e susume osana sugiru koidato
Aku Akan terus berjalan terus ke depan

Sekai ga ushirokara shisa shite mo
Bahkan Jika dunia menunjuk mu dari belakang

Mayowazu ni susume susume
Aku akan terus melangkah kedepan

2-Ri dake no uchū e to
Ke tempat dimana hanya ada kita berdua

Poketto no naka de furue tako no te de ima
Dengan tanganku yang masih bergetar dan berada di dalam sakuku

Kimi o tsuredashite
Aku Akan membawamu keluar

Mirai no boku wa shiranai
Aku tak tahu apa yang akan terjadi di masa depan

Dakara shisen wa tomaranai
Jadi Aku tak akan pernah mengalihkan pandanganku

Nazomeita hyōgen gihō
Sebuah kosakata misterius

Imishin'na kimi no kishō
amarahmu yang memiliki arti

Airabuyū sae kaze ni tobasa re-sōna toki demo
Bahkan Jika kata “ Aku cinta kamu “ akan tertiup angin

Bukiyōnagara tsunaida
Dengan kikuk, saya tidak akan pernah melepaskannya

Kono-te wa mō kesshite hanasazu ni
Jangan pernah Lepaskan Tangan ini

Niji no saki e
Pergi melampaui pelangi
Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url